Объединенный институт ядерных исследований

ЕЖЕНЕДЕЛЬНИК
Электронная версия с 1997 года
Газета основана в ноябре 1957 года
Регистрационный № 1154
Индекс 00146
Газета выходит по пятницам
50 номеров в год

1

Номер 36 (4226) от 26 сентября 2014 г.


№ 36 в формате pdf
 
 

Концерты, встречи

Музыка "Балдинской осени"

Во вторник 16 сентября в Доме ученых ОИЯИ состоялся концерт лауреата международных конкусов Дмитрия Онищенко - фортепиано.

Концерт был приурочен к 45-му семинару "Балдинская осень". Дмитрий - частый гость концертной площадки ДУ. В первом отделении прозвучали "Баллада №2" Ф. Листа и "Времена года" П.И.Чайковского. Во втором отделении мы услышали "Вариации на тему Паганини, соч.35 (тетради 1, 2)" Й.Брамса и "Сонату №2" С.Рахманинова. На бис - короткое сочинение. И дубненские любители музыки, и гости семинара "Балдинская осень" концертом остались очень довольны.

"Бастьен и Бастьенна"

В субботу 20 сентября в малом зале ДК "Мир" начался Фестиваль классической инструментальной музыки "Звучание души".

Была исполнена одноактная опера-зингшпиль 12-летнего В.А.Моцарта "Бастьен и Бастьенна". Гость Дубны - Московский музыкальный театр "Амадей" под руководством О.Митрофанова. В свое время такие спектакли назывались "ансамблем". Действующие лица и исполнители: Бастьенна - Александра Башилова, сопрано, Бастьен - Константин Беспалов, тенор, Кола - Александр Беспалов, бас. Соло на скрипке - Ульяна Кислицина, на альте - Анастасия Шимичева. Драматическая импровизация - Александра Каменских.

Содержание оперы незатейливое: молоденькой пастушке кажется, что возлюбленный к ней охладел, и она обращается к деревенскому колдуну, тот рекомендует Бастьенне вызвать ревность любимого и то же самое советует Бастьену. Все завершает, не без участия колдуна, примирительный поцелуй. В спектакле много музыки и соло, пение на языке оригинала (немецком), речитативы на русском.

На этом спектакле был полный аншлаг. Публика была расположена напротив оркестра, по длине зала, декорации чисто символические. Действие происходит между оркестром и публикой, и в разговорной части в сценах ревности исполнители то и дело обращаются прямо к зрителям, вовлекая их в игру.

Опера, по версии Википедии, предполагалась для исполнения детьми.

Музыка хорошая, исполнение тоже. Театр широко известен в России и за рубежом, его ждут новые проекты. гастроли, теплые приемы.

"Про то, чего не может быть"

Гостем Универсальной библиотеки ОИЯИ 17 сентября было издательство "Речь". Точнее, его московская редакция в полном составе, а головная редакция находится в Питере.

Главный редактор Г.Н.Пырьева рассказала об издательстве, познакомила со своими коллегами и показала множество образцов книжной продукции. Г.Варденга вместе с художником И.Олейниковым представили перевод книги "Про то, чего не может быть" Эдварда Лира. По существу, это великолепная книга иллюстраций, которые сопровождают пятистрочные стихи. Очень интересным был рассказ художника о том, как он придумывает картины к текстам.

Прекрасные детские книги библиотека получила в подарок. Меня особенно впечатлила и поразила огромная работа редакции по оформлению книг, начиная с обложки из твердого переплета, и, естественно, кропотливая и высокопрофессиональная работа с иллюстрациями, как черно-белыми, так и цветными. Конечно, такая продукция не дешева, но она должна и может приобщать детей к книге и художественному восприятию мира, мира фантазий.

Спасибо издателям за такую полезную работу, а сотрудникам библиотеки - за увлекательный вечер.

Антонин Яната
 


Техническая поддержка - ЛИТ ОИЯИ Веб-мастер