Деловой разговор накануне праздника


Татьяна Жабицкая:
О праве на ошибку, ответственности и творчестве

 Дверь кабинета начальника издательского отдела всегда открыта. Сотрудники заходят сюда в любой момент, неважно, кого принимает в это время начальник. Здесь так заведено: производственные вопросы оперативно решаются по первому приоритету. Да и как же иначе? Есть план, есть график и есть технологический процесс. И за все время практически не было случая, чтобы отдел не выполнил свои обязательства перед заказчиком.

- Татьяна Яковлевна, один классик назвал жизнь борьбой, и в этом определении что-то есть. Во всяком случае, последние несколько лет жизни вашего отдела, мне кажется, это доказывают...

- Да, трудностей на нас свалилось немало. Но ведь мы же сами этого хотели. Вообще, главная трудность - это совместить желаемое с возможным. Очень много было задумок, было и есть желание многое изменить, чтобы приблизиться к современному уровню малотиражного полиграфического производства. И сроки предельно сжаты. Ты же помнишь эпопею капремонта, нашего переезда в новые помещения. Электрики нам говорили, что придется месяца на три остановить производство. А мы параллельно с переездом выпускали продукцию, получили новое оборудование и осваивали новые технологии. И остановка была не на три месяца, а всего на три дня...

...Собственно говоря, первый вопрос в моих "домашних заготовках" был довольно незамысловатый: из чего складывается рабочий день начальника издательского отдела. Но, освоившись в окружающей обстановке, я его задавать не стал, потому что жизнь сама давала ответы. И хотя дверь, против обыкновения, была все-таки прикрыта, люди заходили, и тогда мы прерывали нашу беседу. Печатница принесла обложку книги воспоминаний о Николае Николаевиче Говоруне, посоветоваться насчет цвета. Мне цвет очень понравился - натуральный малахит. "По-моему, тоже хорошо, - удовлетворенно сказала Т.Я. И, уже обратившись к печатнице, - Только добавьте еще немного черной краски, а то при печати желтая подложка может проявиться".

- А что для вас самое дорогое, самое ценное в вашей работе? - таким был следующий вопрос, и ответ, казалось мне, подразумевался сам собой. Думалось о достижении цели, о том, что вся эта печатная продукция служит продвижению наших научных идей и результатов, повышению престижа Института в мировом научном сообществе... Но, как это часто бывает, Т.Я. разом перечеркнула мои умопостроения:

- Самое дорогое - сотрудники. Самое ценное - сотрудники. Коллектив у нас значительно обновился. Уже в мое время пришли в отдел пятнадцать человек. Хорошо помню, как выпускницы дубненских школ устраивались на работу - смотрят на тебя большими глазами, ну, натуральный детский сад! А сейчас уже две из них окончили университет печати, получили очень нужные для нас специальности инженера-технолога и технического редактора. Одна девочка поступила на заочное отделение полиграфического колледжа, две учатся на третьем курсе вечернего отделения Тверского университета...

- Но ведь есть в отделе и сотрудники, которые еще работали с "Мих Михом" - Лебеденко, отцом-основателем. Не трудно было с ними в первое время? Учиться приходилось, в том числе и у них?

- Учиться надо всегда. Тем более, что каждый имеет право на ошибку. Ошибок не надо бояться, надо уметь анализировать их причины и творчески подходить к любому делу. Как ты понимаешь, наше производство - это непрерывный технологический процесс, в котором каждое звено играет свою роль. Оборвется звено в цепочке - и общий труд идет на смарку. Поэтому от каждого сотрудника на каждом рабочем месте требуется ответственность. И самостоятельность, конечно.

Вот, помню, был такой случай. Надо было воспроизвести фотографии для одного из сборников. А это довольно сложный процесс: копирование, фотолаборатория, печать... И каждый уверен: на его участке порядок. Пришлось приглашать специалистов из ВНИИполиграфии, они провели у нас неделю, во всем разобрались, и процесс, что называется, пошел, растр при печати получился на уровне технических требований. Возвращаясь к твоему вопросу, скажу, что самые опытные сотрудники, много лет своей жизни отдавшие отделу, - это наш золотой фонд. Но надо добавить, что и молодежь им уже во многом не уступает, потому что современные методы, технологии, конечно же, осваивают в первую очередь молодые сотрудники.

- А помнишь, в былые времена продукция издательского отдела завоевывала призы и премии НТО малой полиграфии, много было разных профессиональных семинаров? Как теперь с этим?

- НТО в прежнем виде уже не существует, но профессиональное общение, тем не менее, поддерживаем. Только теперь уже на других уровнях - выставки, презентации, взаимный обмен опытом и продукцией с коллегами в Гатчине, Протвино. ВНИИполиграфии в прежнем виде тоже не существует, раздробился на разные коммерческие предприятия, но прежние контакты со специалистами и экспертами сохранились. С переводом производственного процесса на ЭВМ сместились акценты и в методах нашей работы, все большую роль играет компьютинг, и здесь неоценимую помощь оказывают специалисты ЛВТА.

... Трудовые будни начальника издательского отдела между тем продолжались. Начальник сектора научно-технической информации Борис Старченко пришел с обложкой сборника материалов круглого стола "Россия в ОИЯИ", который проходил в рамках зимней сессии Ученого совета. Обсудили графическое решение, а попутно и некоторые наши общие проблемы. Что ни говори, а в информационно насыщенном нашем мире оперативность и качество полиграфической продукции играет не последнюю роль в повышении престижа центра, в формировании его, как теперь принято говорить, имиджа в мировом научном сообществе. И здесь как-то кстати оказался следующий вопрос. Довольно банальный вопрос. Но по существу:

- Каковы, Татьяна Яковлевна, ваши творческие планы?

- Об этом можно говорить очень долго. Сосредоточусь на главном. Последние годы мы много внимания уделяли приобретению нового современного оборудования. Для этого дирекция выделила немалые средства. Имея общую стратегию модернизации, тактические вопросы мы решали по мере поступления средств, постепенно меняя узловые звенья в нашей технологической цепочке. Порой шли на откровенный риск. Сейчас вижу, что риск был оправдан. Осталось поставить точку над "i", и это очень важная точка - приобретение новой печатной машины с возможностью печатать красочные постеры размером 50 х 70 сантиметров.

В работе с авторами препринтов наметилась новая тенденция. Благодаря Интернету, который позволяет наиболее оперативно информировать коллег в мире о новых научных результатах, количество препринтов сокращается. Но увеличивается их объем (от среднестатистических восьми до 20 - 30 страниц). С этого года начинаем работу над полнотекстовой базой данных. Это требование времени. Многие западные институты уже отказались от печатания препринтов, перешли на электронные базы данных и прислали в Дубну извещения, что отказываются принимать препринты по почте. Здесь очень много зависит от нашего сотрудничества и взаимопонимания с авторами препринтов – стремление к единообразию в оформлении электронных публикаций и многое другое.

Мы стали выпускать в электронном виде ЭЧАЯ, которые с этого года будут выходить под новым названием “Письма в ЭЧАЯ”, готовимся к созданию электронной версии "Кратких сообщений ОИЯИ" и "Новости ОИЯИ", готовим полные электронные версии этих изданий. Особенно большой объем работы связан с переносом на электронные носители информации журнала ЭЧАЯ за последние 30 лет.

...Хотя и задумывалась эта беседа в нашей доброй старой рубрике "деловой разговор накануне праздника", хотя и прерывался чисто деловой разговор чисто деловыми встречами, телефонными звонками, мини-совещаниями и другими разного рода отвлечениями, я хранил и хранил следующий вопрос "на сладкое". А на самом деле ответ на него был заранее известен всем, кто хоть немного знаком с семьей Жабицких: "Что для тебя (не буду лукавить, конечно, не "для Вас") твоя семья?" - "Моя семья для меня - все". И здесь не было неожиданности, потому что 14 лет назад в канун 8 Марта я брал интервью у многодетных отцов, среди которых был Вячеслав Михайлович Жабицкий, в ту пору начальник группы ОНМУ. Думаю, главный ученый секретарь Института и сейчас не откажется от своих слов:

- Когда у нас родился Олег, на родине Татьяны, в Средней Азии, один почтенный человек говорил примерно так: "Ты еще не отец. Видишь, тебя сын по имени называет (и точно, он считал меня и Татьяну на равных, обращался к нам точно так же, как и мы друг к другу). Вот когда появится второй - станешь отцом". Так и получилось. Наши взаимоотношения с сыновьями почти сразу поднялись на следующую степень. Двое - это тот минимум, который уравновешивает проблему отцов и детей. А с появлением третьего спор решается в пользу будущего...

Многое нас объединяет, но главное в нашем мужском коллективе - это отношение к нашей маме. Мы с Татьяной знакомы со студенческих лет, и всегда она отличалась оптимизмом. Ее отношение к жизни - это для нас как камертон, переводящий все шумы в самое высокое и чистое звучание.

Для меня на первом месте работа, для Татьяны - семья. Может быть, дело в том, что сама она выросла в семье, где было шесть детей. Не знаю. А наш главный принцип: все делать вместе. Какое же это удовольствие - вместе провести отпуск: Совершенно не понимаю людей, которые стремятся "отдохнуть" от семьи!

...Как ни удивительно, Татьяна почти слово в слово повторила мне то, о чем 14 лет назад говорил ее муж. Она произнесла простые и удивительные слова: "строительство семьи". А впрочем, и работу свою она строит так же. Мне так кажется. Порядок и уют в ее отделе - дело хозяйское, в изначальном значении этих слов.

- У вас есть (я снова перешел на "протокол") любимый девиз?

- Dum spiro - spero (пока дышу - надеюсь). Я себя в жизни определяю как оптимистку. Это нормально, когда у человека хорошее настроение. Нормально.

Свой день рожденья Татьяна отметила за неделю до 8 марта, первого числа первого весеннего месяца. Было много цветов и подарков. От начальства. От коллег. От авторов. Готов поспорить, что все-таки самые дорогие подарки - от детей и мужа. А точнее - может быть, самые душевные.

Евгений Молчанов.